terça-feira, abril 22, 2008
quarta-feira, abril 16, 2008
sistemare il cuore.
e soluças o meu nome como quem brada clemência à beira do cadafalso.
como se as palavras fossem mutantes e a articulação elegante de sílabas específicas transfigurasse a realidade e absorvesse o veneno que nos corre nas veias.
ainda que vivesse de máscara e abraçando o infortúnio embarcasse em epopeias de tragédias que já não há, as mãos manchadas de sangue não me deixariam repousar.
é tarde agora e este rio não engrossa com tristezas a que os homens se submetem de livre vontade.
como se as palavras fossem mutantes e a articulação elegante de sílabas específicas transfigurasse a realidade e absorvesse o veneno que nos corre nas veias.
ainda que vivesse de máscara e abraçando o infortúnio embarcasse em epopeias de tragédias que já não há, as mãos manchadas de sangue não me deixariam repousar.
é tarde agora e este rio não engrossa com tristezas a que os homens se submetem de livre vontade.
.
state of mind: please leave quietly_pitch black
state of mind: please leave quietly_pitch black
quarta-feira, abril 02, 2008
corpos lavados em águas de abril.
um som abrupto rasgou de alto a baixo o véu negro do sono e as paredes acordaram.
com a dormência paralisando-lhe o braço esquerdo sentou-se na borda da cama numa lucidez estremunhada.
where are you going?
am i supposed to go somewhere?
just got scared with all the sudden moves.
scared that i left and never came back?
what do you mean? - também ela começava a acordar.
nothing, really. go back to sleep. i'm just gonna get some water from the fridge.
ao chegar à porta, deixou-se ficar em contraluz por alguns momentos. uma sombra chinesa projectada em papel. uma marioneta nas mãos de um deus desconhecido.
fumou um cigarro à janela. a cidade continuava vazia.
ao voltar à cama perguntou-lhe baixinho:
do you mind if we don't hold hands ever again? it's not that i don't love you. but i'm just kind'a bored with this perfect love story thing and i want to see what happens if it starts to fall apart.
com a dormência paralisando-lhe o braço esquerdo sentou-se na borda da cama numa lucidez estremunhada.
where are you going?
am i supposed to go somewhere?
just got scared with all the sudden moves.
scared that i left and never came back?
what do you mean? - também ela começava a acordar.
nothing, really. go back to sleep. i'm just gonna get some water from the fridge.
ao chegar à porta, deixou-se ficar em contraluz por alguns momentos. uma sombra chinesa projectada em papel. uma marioneta nas mãos de um deus desconhecido.
fumou um cigarro à janela. a cidade continuava vazia.
ao voltar à cama perguntou-lhe baixinho:
do you mind if we don't hold hands ever again? it's not that i don't love you. but i'm just kind'a bored with this perfect love story thing and i want to see what happens if it starts to fall apart.
.
state of mind: me voy_julieta venegas
state of mind: me voy_julieta venegas